IQBAL AND THE INTELECTUAL SPIRITUAL RECONSTRUCTION

  • Metin Izeti PhD holder, Professor in the Faculty of Arts at State University of Tetovo, Rruga e Ilindenit pn, 1200 TetovoMacedonia
Keywords: Religious reconstruction, Islamic tradition, spirituality, intellectual mindset, man’s self

Abstract

Muhammad Iqbal has taken the Qur’an as his centric reference and in a series of scientific conferences and written works has drawn attention for the urgent need for experiencing the developing trends of both the human mentality and intellectuality, encompassing the Muslim milieu. With his Reconstruction of Religious Though tthe latter intends to reconstruct the Islamic philosophy and mentality by simultaneously remaining faithful to the Islamic philosophical tradition and by relying upon the scientific developments from various fields.

References

Iqbal, Muhammad. 2006a.”Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. Pp.10. Translated by. Nexhat S. Ibrahimi, Skopje: Logos-A

Iqbal, Muhammad. 2006b. “Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. pp. 89-95. translated by Nexhat S. Ibrahimi. Skopje: Logos-A

Iqbal, Muhammad. 2006c “Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. pp. 163-168. translated by. Nexhat S. Ibrahimi. Skopje: Logos-A

Iqbal, Muhammad. 2006d, “Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. pp. 127. translated by. Nexhat S. Ibrahimi. Skopje: Logos-A

Aydın, S. Mehmet. 1985,“Surec Felsefesi Isiginda Tanri-Alem Iliskisi”. Pp.84. A.U.I.F Dergesi, Vol. XXVII, Ankara: AUIFD

Iqbal, Muhammad, 2006e. “Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. pp. 193. translated by. Nexhat S. Ibrahimi. 2006e. Skopje: Logos-A

Iqbal, Muhammad. 2006f. “Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. pp. 27. translated by. Nexhat S. Ibrahimi. Skopje: Logos-A

Iqbal, Muhammad. 2006g “Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. pp. 27 translated by. Nexhat S. Ibrahimi. Skopje: Logos-A“

Iqbal, Muhammad. 2006h. “Ripërtëritja e mendimit fetar ne islam”. pp. 29 translated by. Nexhat S. Ibrahimi. Skopje: Logos-A

Iqbal, Muhammad, 1989a. “Javidnamah”. Pp. 201. Translated in Turkish by: Annemarie Schimel, Ankara: Kültür Bakanlığ

Aydın, Mehmet, 1987a.“Ikballin Felsefesinde Insan”, Vol. XXIX. pp. 91. A.U.I.F Dergesi. Ankara: AUIFD

Malik, Hafeez, 2005. “Iqbal Poet-Philosopher of Pakistan”. Pp.91. Lahore: Iqbal Academy

Aydın, Mehmet, 1987b. “Ikballin Felsefesinde Insan”, Vol. XXIX. pp. 89. A.U.I.F Dergesi. Ankara: AUIFD

Iqbal, Muhammad, 1989b. “Javidnamah”. Pp. 159. Translated in Turkish by: Annemarie Schimel. Ankara: Kültür Bakanlığı

Iqbal, Muhammad. 1977 “Message from the East: Dialogue between God and Man.” Translated by Hussain, M. Hadi. Karachi: Iqbal Academy

Iqbal, Muhammad. 1956a. “Peyam-i Mesrik”. Pp. 135-6. Translated in Turkish by: Ali Nihat Tarlan. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi

Iqbal, Muhammad. 1956b. “Peyam-i Mesrik”. Pp. 136. Translated in Turkish by: Ali Nihat Tarlan. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi

Iqbal, Muhammad. 1956c. “Peyam-i Mesrik”. Pp. 137. Translated in Turkish by: Ali Nihat Tarlan. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi

Iqbal, Muhammad. 1983. “The Rod of the Moses”. Translated by: Shah, Syed Akbar Ali. Lahore: Iqbal Academy.

Iqbal, Muhammad. 1958. “Esrar-i Hodi.” Pp.33-35. Translated in Turkish by: Ali Nihat Tarlan. Istanbul: YENİLİK BASIMEVİ

Aydın, Mehmet S. 1987. “İkbal’in Felsefesinde Insan”. Pp. 95. Ankara: Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi

Iqbal, Muhammad, 2005. “Esrar ve Rumuz” Prepared for publishing: Ali Nihat Tarlan. Istanbul: Sufi Kitap Yayinlari.

Iqbal, Muhammad.1956d. “Peyam-i Mesrik”. Pp. 138. Translated in Turkish by: Ali Nihat Tarlan. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi
Published
2014-07-31
Section
Original Article